Мнемоники для японских кандзи: 前
|
前 |
|
Hanzi-Trainer
|
|
|
Значение
| перед, впереди, первый, бывший front, ahead, before, first, former
|
Произношение |
qián |
Объяснение |
Верх: часть 䒑 головы/рогов овцы 羊, низ: мясо 月/肉, нож, резать刂 Top: a part 䒑 of the head/horns of a sheep 羊, bottom: meat 月/肉, knife, cut刂 |
Мнемоника
|
|
|
Рога и мякоть отрезаются (начиная) с передней позиции. The horns and the flesh are cut (beginning) at the front position.
|
Радикалы
前
|
Передний | |
月
|
луна, месяц | Когда оно находится слева в иероглифе, то часто со значением "часть тела". Если справа, то как "луна, месяц, период". |
刂
|
нож-меч | Обычно находится справа от персонажа. |
Совет: перейдите к радикалам, которые содержатся в этом иероглифе, и выучите все иероглифы с этим радикалом систематически!
|
Словарный запас
以前 |
yǐ qián |
|
прежде; раньше; раньше; раньше; раньше |
247
空前 |
kōng qián |
|
беспрецедентный |
2187
跟前 |
gēn qian |
|
жить с кем-л.; рядом |
3128
前秦 |
Qián Qín |
|
Бывшая Цинь шестнадцати царств (351-395) |
4258
前臂 |
qián bì |
|
предплечье |
4735
锦绣前程 |
jǐn xiù qián chéng |
|
светлое будущее; радужное будущее; блестящие перспективы |
5224
前夕 |
qián xī |
|
канун; накануне |
5345
停滞不前 |
tíng zhì bù qián |
|
застрять и не двигаться вперед (идиома); застойный; в колее; в тупике |
6021
前肢 |
qián zhī |
|
передняя конечность; передняя нога |
6098
前哨 |
qián shào |
|
аванпост |
6212
裹足不前 |
guǒ zú bù qián |
|
стоять на месте, не продвигаясь вперед (идиома); колебаться и сдерживаться |
6216
裹足不前 |
guǒ zú bù qián |
|
|
|
На этой странице вы получите фразы для запоминания для изучения китайского ханьцзы. Если вы учите Японские кандзи, перейдите по этой ссылке. |
Список символов |
Список радикалов