Мнемоники для японских кандзи: 尽
|
尽 |
|
Hanzi-Trainer
|
|
|
Значение
| в наибольшей степени, до изнеможения, самый дальний или крайний
|
Произношение |
jǐn, jìn |
Объяснение |
Вверху: мера длины 尺 (1 чǐ = 30 см, от человека, ставящего ногу в сторону), внизу: две 二 |
|
Две единицы - это наибольшая протяженность.
|
Радикалы
Совет: перейдите к радикалам, которые содержатся в этом иероглифе, и выучите все иероглифы с этим радикалом систематически!
|
Словарный запас
尽可能 |
jǐn kě néng |
насколько возможно; делать все возможное |
鞠躬尽瘁 |
jū gōng jìn cuì |
пригибаться к задаче и не жалеть сил (идиома); стремиться изо всех сил |
鞠躬尽瘁,死而后已 |
jū gōng jìn cuì , sǐ ér hòu yǐ |
сгибаться под задачу и не жалеть сил до самой смерти (идиома); стремиться к максимуму всю жизнь; с каждым вздохом в теле, до самой смерти |
鸟尽弓藏 |
niǎo jìn gōng cáng |
лит. птицы закончились, лук убран (идиома); fig. избавиться от кого-л., когда он отслужил свое |
淋漓尽致 |
lín lí jìn zhì |
лит. предельная насыщенность (идиома); язвительный и яркий; доскональный (безудержный); предельный в... |
尽人皆知 |
jìn rén jiē zhī |
известный всем (идиома); хорошо известный; домашнее имя |
不尽 |
bù jìn |
не полностью; бесконечно |
尽快 |
jìn kuài |
как можно быстрее, как можно скорее |
尽管 |
jǐn guǎn |
несмотря на; хотя; хотя; несмотря на; несмотря на; без колебаний; не колеблясь (просить, жаловаться и т. д.); (идти вперед и делать) без колебаний |
尽量 |
jǐn liàng |
как можно больше; в наибольшей степени |
隧道尽头的光亮 |
suì dào jìn tóu de guāng liàng |
свет в конце туннеля |
隧道尽头的光亮 |
suì dào jìn tóu de guāng liàng |
|
|
На этой странице вы получите фразы для запоминания для изучения китайского ханьцзы. Если вы учите Японские кандзи, перейдите по этой ссылке. |