| ||||||||||||||
驻 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||||||||
| ||||||||||||||
Значение | размещаться (о войсках, дипломатах и т.д.) ![]() to be stationed (of troops, diplomats etc) | |||||||||||||
Произношение |
zhù | |||||||||||||
Объяснение |
Слева: конь 马 (=馬 с гривой, четырьмя ногами 灬 и хвостом ㄅ), справа: хозяин, хозяюшка 主 (подчеркиваю 丶, хозяином является царь 王) ![]() Left: horse 马 (=馬 with mane, four legs 灬 and tail ㄅ), right: master, host 主 (I emphasize 丶, the king 王 is the master) | |||||||||||||
|
(Лошадей меняли на эстафетной станции) Там, где у лошадей есть хозяин, находится (эстафетная) станция. ![]() (Horses were changed at a relay station) Where horses have their host, is the (relay) station. | |||||||||||||
Радикалы
| ||||||||||||||
Словарный запас
| ||||||||||||||
Список символов | Список радикалов |