Слева: направление 方, справа: лежащий человек [здесь: знамя], внизу: зерновые качели/лопата 其, которыми отделяли зерно от шелухи Left: direction 方, right: a lying person [here: banner], below a grain swing/shovel 其 that was used to separate the grain from the husk
Мнемоника
В одну сторону развевается знамя на конце зерновых качелей: Это флаг. In one direction blows the banner at the end of the grain swing: This is a flag.
Этот иероглиф можно рассматривать как человека 人, у которого правая нога находится в горизонтальном положении 一. Таким образом, он лежит. (Другие иероглифы с «человеком» в составе: сидящий 匕, сидящий со скрещенными ногами 夂, стоящий на коленях ⺈, умелый 才, наклоняющийся マ,卩, сгорбившийся 㔾 или муж 夫)
С помощью лопаты для зерна 其 (инструмент для молотьбы) зерно ритмично [использовалось в период 期] подбрасывалось, чтобы отделить зерно от шелухи. (ср. с веянием 簸)
Словарный запас
红旗
hóng qí
красный флаг; район города с красным флагом; район Хунци города Синьсян 新乡市, Хэнань
В приложении есть новая функция учебника, которая позволяет вам выбирать учебник по урокам и таким образом обучаться целенаправленно. К сожалению, в настоящее время почти нет зарегистрированных книг, поэтому мы зависим от вашей помощи.
Пожалуйста, отправьте нам персонажей вашей книги, и мы немедленно их добавим.