| |||||||||||
| 饷 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
|||||||||
| |||||||||||
Значение | солдатское жалованье, пропитание soldier's pay, to cater | ||||||||||
Произношение
|
xiǎng | ||||||||||
Объяснение |
Слева: еда 饣/食 (Под крышкой хорошая 良 еда.), справа: в направлении, к 向 (У дома 冂 окно 口 находится в: этом ノ направлении.) Left: food 饣/食 (Below the cover is good 良 food.), right: in a direction, towards 向 (At the house 冂 the window 口 is in: this ノ direction.) | ||||||||||
|
На еду направляется: солдатское'ское жалованье. Towards food is directed the: soldier's pay. | ||||||||||
- не будет опубликована!!!!Радикалы
| |||||||||||
Словарный запас
| |||||||||||
|
Список символов | Список радикалов | |||||||||||