| ||||||||||||||
| 夹 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||||||||
| ||||||||||||||
Significado | apretujado, encajado entre, capa intermedia (para emparedar) squeezed in, wedged between, middle layer (to sandwich) | |||||||||||||
Pronunciación
|
jiā, jiá | |||||||||||||
Explicación |
Marido 夫 y dos personas 丷 (=人) a los lados, que se apretujan. (Era tradicional 夾) Husband 夫 and two persons 丷 (=人) on the sides, which squeeze in. (It was traditional 夾) | |||||||||||||
|
El marido exprimido significa ser: exprimido dentro. (O: Ha apretado algo bajo los brazos). The squeezed husband stands for being: squeezed in. (OR: He has squeezed sth. under his arms.) | |||||||||||||
¡No se publicará!Radicales
| ||||||||||||||
Vocabulario
| ||||||||||||||
|
Lista de los carácters | Lista de los radicales | ||||||||||||||