Frase de memoria para el carácter: 卿


Hanzi-Trainer

Significado

funcionario de alto rango (antiguo), honorífico (antiguo)  
high ranking official (old), honorific (old)

Pronunciación

qīng

Explicación

Fuera: conejo 卯 (Imagen de una madriguera de conejos con un pasadizo central y cámaras laterales), dentro: no bueno 艮 ('bueno' sería 良, pero aquí falta el acento 丶, por lo tanto 'no bueno')  
Outside: rabbit 卯 (Image of a rabbit's hole with a central passage and side chambers), inside: not good 艮 ('good' would be 良, but here the accent 丶 is missing, thus 'not good')

Mnemónico


 
'Conejo' no es bueno como término honorífico oficial.  
'You Rabbit!' is not good as an official honorific term.
¡No se publicará!

Radicales

conejoImagen de una madriguera de conejo con un pasillo central ||y dos cámaras laterales. El conejo también es: 兔
huevo, óvuloProbablemente derivado de los amentos del sauce, que se alinean y parecen huevos.
maloEste 良 es el carácter que significa «bueno», pero como le falta el acento, se entiende como «no bueno».
persona encorvadaMuestra a una persona 人 inclinándose profundamente. (Otros radicales con «persona» son: sentado 匕, sentado con las piernas cruzadas 夂, tumbado , arrodillado ⺈, hábil 才, inclinado マ,卩, desplomado 㔾 o marido 夫).




 Vocabulario

国务卿 guó wù qīng  Secretario de Estado
九卿 jiǔ qīng  los Nueve Ministros (en la China imperial)
九卿 jiǔ qīng  
九卿 jiǔ qīng  
九卿 jiǔ qīng  


Lista de los carácters | Lista de los radicales
Obtenez l'application d'apprentissage: < >

L'application dispose d'une nouvelle fonction de manuel qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.

Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.