À gauche: personne 人, à droite: soudainement 奄 (c'est-à-dire la foudre: le grand 大 électricité 电 vient soudainement) [électricité 电 = champ 田 avec paratonnerre 乚] Left: Person 人, right: suddenly 奄 (i.e. lightning: The big 大 electricity 电 comes suddenly) [electricity 电 = field 田 with lightning rod 乚]
Mnémonique
(Je me vante d'être plein d'énergie:) La personne avec beaucoup d'électricité, c'est moi ! (I boast to be full of energy:) The person with big electricity, that is me!
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !
La partie inférieure 电 signifie « électricité » et a été simplifiée à partir de 電, où, pendant la pluie, le paratonnerre 乚 dans le champ est chargé d'électricité. Le grand 大 électricité 电 fait référence à un éclair qui survient soudainement.
L'utilisation de ce composant n'est pas cohérente. Le caractère électricité 電 donne le sens « paratonnerre ». D'autres explications sont également utilisées, telles que « crochet » ou « personne agenouillée ».
Vocabulaire
Sur cette page, vous obtiendrez les phrases de mémoire pour apprendre le Hanzi chinois. Si vous apprenez les Kanji japonais, suivez ce lien.
L'application dispose d'une nouvelle fonction qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.
Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.