| ||||||||||||||
| 曙 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||||||||
| ||||||||||||||
Signification | l'aube, l'aurore, l'aube d'une nouvelle époque (métaphore) daybreak, dawn, the dawn of a new epoch (metaphor) | |||||||||||||
Prononciation
|
shǔ | |||||||||||||
Explication |
A gauche: soleil 日, à droite: bureau du gouvernement 署 (Les yeux 罒 au-dessus des personnes 者 sont un bureau du gouvernement). [voir la similitude avec: chaleur 暑] Left: sun 日, right: government office 署 (The eyes 罒 above the persons 者 are a government office.) [see the similarity to: heat 暑] | |||||||||||||
|
Lorsque le soleil 日 est encore plat sans chaleur 暑 (ce soleil 日 fait une rotation de 90°罒 au-dessus d'une personne 者), nous sommes à l'aube. When the sun 日 is still flat without heat 暑 (this sun 日 is 90°-rotated 罒 over a person 者), we are in the dawn. | |||||||||||||
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !Radicaux
| ||||||||||||||
Vocabulaire
| ||||||||||||||
|
Liste des caractères | Liste des radicaux | ||||||||||||||