| ||||||||||||||
| 缤 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||||||||
| ||||||||||||||
Signification | en ordre dispersé, en couleurs mélangées, dans la confusion helter-skelter, mixed colors, in confusion | |||||||||||||
Prononciation
|
bīn | |||||||||||||
Explication |
A gauche: fil 纟/糸, à droite: visiteur, invité 宾 (Sous votre toit 宀 un soldat 兵 est logé en tant qu'invité). Left: thread 纟/糸, right: visitor, guest 宾 (Under your roof 宀 a soldier 兵 is billeted as your guest.) | |||||||||||||
|
Lorsque de (nombreux) fils de discussion sont des "invités", il y a confusion. When (many) threads are 'guests', it's a confusion. | |||||||||||||
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !Radicaux
| ||||||||||||||
Vocabulaire
| ||||||||||||||
|
Liste des caractères | Liste des radicaux | ||||||||||||||