| ||||||||
| 翎 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||
| ||||||||
Signification | plumes de la queue, panache tail feathers, plume | |||||||
Prononciation
|
líng | |||||||
Explication |
A gauche: ordre, commandement 令 (Un couvercle sur la personne courbée卩, a été ordonné), à droite: ailes 羽 Left: order, command 令 (A lid on the bent person卩, was ordered), right: wings 羽 | |||||||
|
Les commandes (sur la direction) donnent à ces ailes: les plumes de la queue. The commands (about the direction) give these wings: the tail feathers. | |||||||
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !Radicaux
| ||||||||
Vocabulaire
| ||||||||
|
Liste des caractères | Liste des radicaux | ||||||||