se dépouiller, se défaire, se débarrasser de, s'éloigner de strip off, to shed, get rid of, get away from
Prononciation
tuō
tuo1
Explication
A gauche : corps 月/肉, à droite : transfert d'argent 兑 (Sortir 丷 de mon frère aîné 兄 des transactions d'argent ont lieu) [兄 = la grande bouche 口 sur les pieds儿] Left: body 月/肉, right: money transfer 兑 (Going out 丷 from my elder brother 兄 money transactions take place) [兄 = the big mouth 口 on feet儿]
Mnémonique
(Il lève les bras 丷 en se déshabillant. Et je vois) le corps de mon frère aîné avec les bras levés, qui se déshabille. (He raises his arms 丷 while stripping off his shirt. And I see:) the body of my older brother with raised arms, who is undressing.
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !
Ce radical se trouve à gauche dans les mots composés et est simplifié en « 月 », qui ressemble alors à « lune, mois 月 », mais conserve le sens de « partie du corps ».
Ce composant 丷 est compris comme « provenant de, ou hors de ». En combinaison avec le mot « frère aîné » 兄, il s'agit d'un paiement effectué par le frère.
L'application dispose d'une nouvelle fonction qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.
Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.