| ||||||||||||||
| 谀 |
|
![]() Hanzi-Trainer |
||||||||||||
| ||||||||||||||
Signification | flatter to flatter | |||||||||||||
Prononciation
|
yú | |||||||||||||
Explication |
A gauche: mot 讠(=言), à droite: 臾 (mortier 臼 [= deux mains E, 彐] et personne 人) Left: word 讠(=言), right: 臾 (mortar 臼 [= two hands E, 彐] and person 人) | |||||||||||||
|
Les mots qui englobent la personne comme un mortier (= fait de deux mains) veulent: flatter. Words that encompass the person like a mortar (=made of two hands) want to: flatter. | |||||||||||||
Nous vous demandons votre collaboration! La version française est une traduction informatique et n'a pas encore été partiellement vérifiée manuellement. Si vous constatez une erreur de traduction, veuillez cliquer sur le bouton Edit, vous enregistrer et apporter une amélioration. Merci beaucoup !Radicaux
| ||||||||||||||
Vocabulaire
| ||||||||||||||
|
Liste des caractères | Liste des radicaux | ||||||||||||||