| Значение |
лежащий человек
|
| Объяснение |
Этот иероглиф можно рассматривать как человека 人, у которого правая нога находится в горизонтальном положении 一. Таким образом, он лежит. (Другие иероглифы с «человеком» в составе: сидящий 匕, сидящий со скрещенными ногами 夂, стоящий на коленях ⺈, умелый 才, наклоняющийся マ,卩, сгорбившийся 㔾 или муж 夫)
|
Используется с этими персонажами:
|
|
吃
|
 |
|
JLPT HSK 1 |
|
| есть, трапезничать, поглощать
|
Слева: рот 口, справа: просить 乞 (Там лежит [= лживый человек 人] обездоленный [= из второго 乙 класса общества] и просит) (второй 乙 = два 二 пишется быстро)
Это 'для рта, когда вы просите что-л. поесть.
|
|
|
|
每
|
 |
|
JLPT HSK 2 |
|
| каждый, часто, неоднократно
|
Вверху: лежащий человек как плоский вариант 人, внизу: мать 母 (= женщина 女 с подчеркнутой, набухшей грудью: при кормлении грудью)
У людей есть матери: каждая!
|
|
|
|
复
|
 |
|
JLPT HSK 3 |
|
| повторять, снова, отвечать (на письмо)
|
Сверху: лежащий человек как вариант 人, солнце 日, человек, сидящий скрестив ноги 夂
Лежать или сидеть на солнце скрестив ноги: Следует повторить.
|
|
|
|
族
|
 |
|
JLPT HSK 4 |
|
| клан, раса, национальность, этническая принадлежность
|
Слева: направление/квадрат 方, справа: горизонтальный человек как плоская версия 人, стрела 矢 (= стрела ノ в небе 天) - Лучше справа: два лежащих человека и большой 大
Развивается в одном направлении, если два лежащих человека [= родители] (разводят) что-то большое, а именно: в клан/расу.
|
|
|
|
伤
|
 |
|
JLPT HSK 4 |
|
| нанести травму, увечье, рану
|
Слева: человек 亻, справа: человек лежащий как вариант 人, сила 力
Если вы превращаете человека в лежачего с помощью силы, то вы, вероятно, нанесли ему ранение.
|
|
|
|
海
|
 |
|
JLPT HSK 4 |
|
| океан, море
|
Слева: вода 氵, справа: каждый 每 (у каждого человека 人 = есть мать 母) [母 = женщина 女 с подчеркнуто набухшей грудью: при кормлении грудью].
Вода есть в каждом океане.
|
|
|
|
尔
|
 |
|
JLPT HSK 4 |
|
| таким образом, поэтому
|
Вверху: лживый человек как вариант 人, внизу: маленький 小
Лживый человек кажется маленьким, поэтому, таким образом.
|
|
|
|
饰
|
 |
|
JLPT HSK 5 |
|
| украшение, орнамент, украшать, скрывать
|
Слева: еда 饣/食, справа: лежащий человек , ткань 巾
Если еда лежит на ткани, то это: украшение.
|
|
|
|
施
|
 |
|
JLPT HSK 5 |
|
| осуществлять меру, предоставлять, одаривать, осуществлять
|
Слева: направление/сторона 方, справа: горизонтальный человек , извивающееся существо 也 (скорпион или змея)
Рядом с лежащим человеком находится извивающееся существо: Нужно принять меры.
|
|
|
|
欠
|
 |
|
JLPT HSK 5 |
|
| нехватка, недостаток, задолжать, зевать
qiàn
欠
|
|
Вверху: зияющий/зевающий рот , внизу: соответствующий человек 人
Человек с зияющим ртом показывает недостаток.
|
|
|
|
弥
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| наполнять, переполнять, переливать, полностью
|
Слева: стрела 弓, справа: поэтому/сомит 尔 (Лежащий человек выглядит маленьким 小, поэтому он такой). [лежащий человек как вариант: 人].
Возьми свой лук, ляг, чтобы стать маленьким, и (благодаря охотничьим успехам твой желудок) наполнится.
|
|
|
|
拖
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| тащить, тянуть, волочить, задерживать, тащить на себе
|
Слева: рука 扌, справа: 㐌 (лежащий человек , извивающееся существо 也 (например, змея).
Рукой вы получаете 'прямо лежащего человека' из 'согнутого существа', когда тянете за нее.
|
|
|
|
乞
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| просить
|
Вверху: лежащий человек как человек 人 то есть горизонтально, внизу: на 2-й позиции 乙 (два 二 написано быстро, не поднимая пера).
Там лежит обездоленный человек (= из второго 乙 класса общества): нищий.
|
|
|
|
旋
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| вращаться, петля, круг, вихрь, возвращаться
|
Слева: сторона, направление 方, справа: горизонтальный человек , вариант правильного 正. (Во время сна необходимо время от времени поворачиваться на другой бок, чтобы избежать пролежней и проблем с кровообращением).
Бок лежащего человека нормальный/правильный, но он должен поворачиваться.
|
|
|
|
旗
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| знамя, флаг
|
Слева: направление 方, справа: лежащий человек [здесь: знамя], внизу: зерновые качели/лопата 其, которыми отделяли зерно от шелухи
В одну сторону развевается знамя на конце зерновых качелей: Это флаг.
|
|
|
|
璇
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| красивый нефрит, звезда
|
Слева: царский, нефритовый 王, справа: вращающийся 旋 (Сторона 方 лежащего человека в порядке 正, но его приходится переворачивать [из-за пролежней?])
Царский нефрит вращается (= округляется со всех сторон) так: прекрасный нефрит.
|
|
|
|
簇
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| пучок, толпа, собраться, собрать листву
|
Вверху: бамбук 竹, внизу: род, народность, раса 族 (Он развивается в одном направлении 方, когда два лежащих человека [= , = родители] создают что-то большое 大 (создают): род.)
Бамбук образует «род», когда он представляет собой кучу/связку.
|
|
|
|
乾
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| согревающий принцип солнца, трад. форма сухого 干
gān, qián
乞
乙
旦
|
|
Слева: 倝 восход солнца (солнце 日 восходит между растениями 艹) [закат солнца: 莫], справа: просить 乞 (Там лежит обездоленный человек (= из второго 乙 класса общества): нищий).
На восходе солнца горизонтальный человек чувствует на втором месте согревающее солнце.
|
|
|
|
饬
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| приказывать, направлять, держать в порядке
|
Слева: еда 饣/食 (Под обложкой - хорошая 良 еда.), справа: лживый человек , сила 力
С едой лживый человек получает силу: как бы по заказу.
|
|
|
|
玺
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| императорская (правителя') печать
|
Вверху: так/так 尔 (Лживый человек оказывается маленьким 小, что поэтому так), внизу: Нефрит 玉
Он становится лежачим и маленьким, когда этот нефрит (нажимают на него): у императорской печати.
|
|
|
|
蛛
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| паук, паутина
|
Слева: насекомое 虫, справа: киноварь 朱 (Ветка молодого [= еще не] дерева 未 имеет что-л. красное ノ = яблоко?) Здесь: сеть на дереве 木
Это насекомое делает сеть на дереве: паук.
|
|
|
| Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу. |  |
|
|
Список символов |
Список радикалов
|