| Значение |
росток 屮
|
| Объяснение |
|
Используется с этими персонажами:
|
|
收
|
 |
|
JLPT HSK 4 |
|
| получать, принимать, собирать
|
Слева: крутить丩 (= переплетенные нити) Но здесь: часть ростка屮, справа: бить攵 (но здесь: 攵 как часть ノ того ростка в руке
Из ростка рука собрала что-л., чтобы принять его.
|
|
|
|
塑
|
 |
|
JLPT HSK 4 |
|
| лепить (фигуру) из глины
|
Вверху: новолуние, 1-й день лунного календаря 朔 (Непослушная 屰 луна 月 не светит в новолуние) [屰 = Поросль растения 艹, которая растет криво 屮], внизу: земля 土
(Здесь см.: «непослушный» как «скопированный») При лепке мы создаем скопированное тело из земли (=глины).
|
|
|
|
吨
|
 |
|
JLPT HSK 5 |
|
| тонна (мера веса), тоннаж
|
Слева: рот 口 (здесь: контейнер), справа: бараки 屯 (Там, где раньше растения 屮 пробивали почву 一, строят бараки. )
(Для снабжения требовались большие количества) Контейнер для бараков весит одну тонну.
|
|
|
|
顿
|
 |
|
JLPT HSK 5 |
|
| делать паузу, трапезу, схватку, останавливаться
|
Слева: барак 屯, (Там, где растущие побеги 屮 пробивали землю 一, строили барак), справа: страница, лист 页/頁 (голова 目 с плечами 八 и бровями 一)
(Солдаты на марше нуждаются в регулярных перерывах) В казарме головы соединяются для передышки и для еды.
|
|
|
|
纯
|
 |
|
JLPT HSK 5 |
|
| чистый, простой, несмешанный, подлинный
|
Слева: нить 纟/糸, справа: казарма 屯 (На плодородной земле, где растущие побеги 屮 пронзали землю 一, построили казарму).
Нити, сделанные из растений и побегов, чисты и несмешаны.
|
|
|
|
逆
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| противоположный, идти против, бунтовать
|
Слева: движение 辶, справа: непокорный 屰 (Побег 屮 растения 艹- который растет криво, непослушен)
Движение, которое 'непослушно', является противоположным.
|
|
|
|
钝
|
 |
|
JLPT HSK 6 |
|
| тупой (т.е. нож), тупой
|
Слева: металл 钅/金, справа: барак 屯 (На плодородной земле, где растущие побеги 屮 пронзали землю 一, они построили барак).
(Из-за постоянного использования) металл в казарме становится тупым.
|
|
|
|
厥
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| потерять сознание, упасть в обморок, его, ее, их
|
Снаружи: обрыв 厂, отдых: 欮 (непослушный 屰 [(Растение 艹 побег 屮 который растет криво - непослушный.], недостаток 欠)
В частности, у обрыва это "непокорный недостаток", при потере сознания.
|
|
|
|
屯
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| казарма, размещать (солдат), хранить
tún, zhūn
屯
屮
乚
|
|
Разновидность травы 艹 и дальнейший росток 乚, как показано также в 屮
(На плодородной земле:) где растущие побеги 屮 пронзили землю 一 они построили казарму.
|
|
|
|
朔
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| новолуние, начало, первый день лунного месяца
|
Слева: непокорный 屰 (Растение 艹 побег 屮 который растет криво - непокорный.), справа: луна 月
Если 'непокорная' луна не светит, то это новолуние.
|
|
|
|
沌
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| запутанный, мутный
|
Слева: вода 氵, справа: казарма 屯 (На плодородной земле, где растущие побеги 屮 пробивали землю 一, они построили казармы.)
Если построить в болоте (= где есть вода и побеги) казармы, все становится запутанным.
|
|
|
|
阙
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| недостаток, недочет, ошибка
|
Снаружи: ворота 门/ 門, внутри: непослушный 屰 (Растение 艹 побег 屮, который растет криво, имеет недостаток 欠 и непослушен).
(Дверь застряла) Ворота 'непослушны': У них есть недостаток.
|
|
|
|
炖
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| тушить, тушить медленно
|
Слева: костер 火, справа: казарма 屯 (На плодородной земле, где растущие побеги 屮 пробивали землю 一 построили казарму.
Огонь в казарме используется для: тушения.
|
|
|
|
獗
|
 |
|
JLPT no HSK |
|
| необузданный, буйный, грубый
|
Слева: дикое животное 犭, справа: 厥 (обрыв 厂, непокорный 屰 [Растение 艹 побег 屮, который растет криво, непослушен], недостаток 欠)
Животное, которое столкнулось с обрывом из-за непослушного недостатка, непокорно.
|
|
|
| Здесь показаны радикалы, которые похожи друг на друга как внешне, так и по смыслу. |  |
|
|
Список символов |
Список радикалов
|