marcher, piétiner, appuyer sur une pédale to tread on, to stamp, to press a pedal
Prononciation
tà
Explication
A gauche: pied 足 (rotule 口 et empreinte 止), à droite: plusieurs 沓 (eau 水, soleil 日 [ici: soleil 日 comme 吕 = pierres posées l'une à côté de l'autre]) Left: foot 足 (knee cap 口 and footprint 止), right: many 沓 (water 水, sun 日 [here: sun 日 as 吕 = stones lying next to each other])
Mnémonique
Le pied peut marcher dans l'eau ou s'il y a un moyen d'aligner des pierres pour: marcher dessus. The foot can step into water or if there is a way of aligned stones to: tread on.
Développé à partir d'un cercle avec un point central. Comme il n'est guère possible de dessiner des cercles ou des points au pinceau, c'est devenu la forme rectangulaire actuelle.
Conseil : Allez aux radicaux qui sont contenus dans ce caractère et apprenez tous les caractères avec ce radical systématiquement!
Vocabulaire
4844484548466626722198799880
踏板
tà bǎn
pédale (dans une voiture, sur un piano, etc.) ; pédale d'accélérateur ; tabouret ; repose-pieds ; marchepieds
践踏
jiàn tà
piétiner
踏实
tā shi
pratique ; terre-à-terre ; réaliste ; solidement ancré ; inébranlable ; avoir l'esprit tranquille ; ne pas être inquiet
踩踏
cǎi tà
piétiner
踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫
tà pò tiě xié wú mì chù , dé lái quán bù fèi gōng fu
parcourir de longues distances à la recherche de qqch, pour les trouver facilement
步罡踏斗
bù gāng tà dǒu
vénérer les divinités astrales (idiome, se réfère à l'astrologie taoïste)
步斗踏罡
bù dǒu tà gāng
vénérer les divinités astrales (idiome, se réfère à l'astrologie taoïste)
步斗踏罡
bù dǒu tà gāng
Sur cette page, vous obtiendrez les phrases de mémoire pour apprendre le Hanzi chinois. Si vous apprenez les Kanji japonais, suivez ce lien.
L'application dispose d'une nouvelle fonction qui vous permet de sélectionner votre manuel par leçon et ainsi d'apprendre de manière ciblée. Malheureusement, il n'y a actuellement pratiquement aucun livre enregistré, nous dépendons donc de votre aide.
Veuillez nous envoyer les caractères de votre livre et nous les ajouterons immédiatement.