Ordenar, reparar, punir, exato in good order, exactly, to repair, to punish
Pronúncia
zhěng
Explicação
Acima: decreto imperial 敕 (Ele vem num feixe 束 e bate 攵: o decreto imperial) [bater 攵=攴=mão 又 com vara 卜], abaixo: correto/correto 正 (Parar na linha 一 止 está correto) Top: imperial order 敕 (It comes in a bundle 束 and strikes 攵: the imperial order) [to strike 攵=攴=hand 又 with stick卜], bottom: correct 正
Mnemónica
Bata o maço, mas faça-o corretamente para que fique em ordem. (In linen production, the flax fibers are aligned by beating:) The bundle needs strikes, but correctly for (good) order.
A árvore 木 representa aqui uma multidão de plantas enfeixadas (feixes, por exemplo, de arroz, cf. 兼), que são atadas com uma correia 口 para formar um feixe.
O radical 103: 疋 significa roupa ou fardos de tecido. No Hanzi-Trainer, é usado como sinónimo de correto 正, pois parece útil para as explicações e a interpretação roupa/fardos de pano estaria em conflito com outros radicais.
O aplicativo tem uma nova função de livro didático que permite que você selecione seu livro didático por lição e, assim, aprenda de forma direcionada. Infelizmente, atualmente não há quase nenhum livro registrado, então dependemos da sua ajuda.
Por favor, envie-nos os caracteres do seu livro e nós os adicionaremos imediatamente.