Memory phrase (Mnemonic) for: 荼
|
荼 |
|
Hanzi-Trainer
|
|
|
Meaning |
thistle, common sowthistle, bitter (taste), cruel |
Pronunciation |
tú |
Explanation |
Top: plant 艹, bottom: excess, remain 余 (A heap is still on the altar 示, thus in excess.) |
Mnemonic
| (The cattle do not eat it:) The plant that remains is: the thistle. |
Radicals
Tip: Go to the radicals that are contained in this character and learn all the characters with this radical systematically!
|
Vocabulary
食荼卧棘 |
shí tú wò jí |
to eat bitter fruit and lie on thorns (idiom); to share the hard life of the common people | 达罗毗荼 |
Dá luó pí tú |
Dravidian (general term for South Indian people and languages) | 如火如荼 |
rú huǒ rú tú |
lit. white cogon flower like fire (idiom); fig. a mighty army like wildfire; daunting and vigorous (momentum); flourishing; magnificent |
|
|